|
1 # |
|
2 # Copyright (c) 1997, 2012, Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. |
|
3 # DO NOT ALTER OR REMOVE COPYRIGHT NOTICES OR THIS FILE HEADER. |
|
4 # |
|
5 # This code is free software; you can redistribute it and/or modify it |
|
6 # under the terms of the GNU General Public License version 2 only, as |
|
7 # published by the Free Software Foundation. Oracle designates this |
|
8 # particular file as subject to the "Classpath" exception as provided |
|
9 # by Oracle in the LICENSE file that accompanied this code. |
|
10 # |
|
11 # This code is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT |
|
12 # ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or |
|
13 # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License |
|
14 # version 2 for more details (a copy is included in the LICENSE file that |
|
15 # accompanied this code). |
|
16 # |
|
17 # You should have received a copy of the GNU General Public License version |
|
18 # 2 along with this work; if not, write to the Free Software Foundation, |
|
19 # Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. |
|
20 # |
|
21 # Please contact Oracle, 500 Oracle Parkway, Redwood Shores, CA 94065 USA |
|
22 # or visit www.oracle.com if you need additional information or have any |
|
23 # questions. |
|
24 # |
|
25 |
|
26 Mex.metadata.systemid.null=Los metadatos de WSDL de MEX no se pueden analizar. El identificador del sistema del origen MEX es nulo. |
|
27 # R2001 is a standardized message so it should not be translated (http://www.ws-i.org/Profiles/BasicProfile-1.0-2004-04-16.html). At least DESCRIPTION should remain the same. |
|
28 wsdl.import.should.be.wsdl=La importaci\u00F3n de {0} es una violaci\u00F3n de BP 1.1 R2001. Se contin\u00FAa con una advertencia.\nR2001 DESCRIPTION s\u00F3lo debe utilizar la sentencia \\"import\\" de WSDL para importar otra descripci\u00F3n de WSDL. |
|
29 wsdl.portaddress.epraddress.not.match= Para el puerto: {0}, la ubicaci\u00F3n del servicio {1} no coincide con la direcci\u00F3n {2} en la referencia del punto final |